日本Conyac
日本
日本
日本Conyac

日本網(wǎng)站Conyac于2009年5月正式…

日本網(wǎng)站Conyac于2009年5月正式上線,方位于社交化的人工翻譯服務(wù)平臺。雖然目前的翻譯工具很多,免費(fèi)的在線工具諸如Google翻譯使用起來也很方便,但質(zhì)量確實(shí)不敢恭維,專業(yè)的人工在線翻譯服務(wù)一直是很多網(wǎng)站努力的方向。

Conyac.cc將翻譯網(wǎng)站通過社交化的手段再加工,非常棒。Conyac網(wǎng)站上,有兩類用戶群體:翻譯請求者或發(fā)起者(Requester)、翻譯人員(Translator),雖說用戶注冊的時候需要選擇身份類型,但其實(shí)二者是一樣的,都可以發(fā)起請求、承擔(dān)翻譯。1)對于翻譯請求者而言。目前Conyac網(wǎng)站提供兩類翻譯請求——免費(fèi)的和付費(fèi)的。對于免費(fèi)翻譯而言,Conyac網(wǎng)站與Twitter結(jié)合,充分發(fā)揮SNS的力量,開發(fā)了“140trans”工具,也就是說用戶可以在Twitter上 @140trans 提出免費(fèi)翻譯請求,包括輸入原文、確定翻譯語言種類等,然后等待其他用戶在Twitter上的回復(fù)。

對于付費(fèi)請求而言,則是Conyac網(wǎng)站的主打業(yè)務(wù)。在Conyac網(wǎng)站上用于交易的是虛擬貨幣Conyac points(Conyac點(diǎn)數(shù)),當(dāng)然它可以和現(xiàn)金兌換,100個點(diǎn)數(shù)兌換1美元。

用戶發(fā)起每個翻譯的時候至少需要30個點(diǎn)數(shù);在提出翻譯需求的時候,需要選擇語言種類、原文、價格、增加描述(比如文章的背景、翻譯要求)、時間、翻譯結(jié)果公開或私有(私有的話意味著需要多付出20%的點(diǎn)數(shù)),然后就可以發(fā)布了。

一般而言,Conyac網(wǎng)站要求需求方請求3個不同翻譯人員的結(jié)果(為了確保翻譯質(zhì)量),其所愿意支付的點(diǎn)數(shù)也會被三個人平分。由需求方自行決定是否接受翻譯結(jié)果及翻譯質(zhì)量(5分制打分),當(dāng)然不接受的話可以拒絕支付點(diǎn)數(shù),但是Conyac網(wǎng)站會據(jù)此確定一個“接受率”,接受率低的用戶自然很少有翻譯人員愿意為此服務(wù)的。2)對于翻譯人員而言。

在Conyac網(wǎng)站注冊時候,可以登記自己所愿意承擔(dān)的任務(wù),比如日英互譯、中日互譯等,這樣當(dāng)Conyac網(wǎng)站有了相應(yīng)的需求時,你可以收到郵件提醒。當(dāng)用戶接單的時候,會看到每個翻譯需求的狀態(tài),包括獎勵點(diǎn)數(shù)、剩余時間、接受翻譯的分?jǐn)?shù)等。

在Conyac網(wǎng)站上是先到先得原則,當(dāng)翻譯的分?jǐn)?shù)達(dá)到用戶的需求或者剩余時間結(jié)束的時候,這個翻譯需求就作廢了。在Conyac網(wǎng)站上一般翻譯結(jié)果都會被接受的,然后翻譯人員會獲得相應(yīng)的獎勵或積分。

目前Conyac網(wǎng)站包括兩種積分:一種是Conyac points(Conyac點(diǎn)數(shù)),當(dāng)你完成某個翻譯時會獲得,可以兌換現(xiàn)金,也可以在Conyac上發(fā)出需求請人幫助翻譯;另一種則是Conyac Score(分?jǐn)?shù)),這個主要是用于表示翻譯人員的資歷,不用于兌換現(xiàn)金,比如用戶完成某個任務(wù)可以獲得分?jǐn)?shù),如完成1個翻譯可以獲得30分?jǐn)?shù)、1個評論獲得10分等。顯然對翻譯人員更為重要的是Conyac點(diǎn)數(shù),但是分?jǐn)?shù)會決定需求者是否接受你來完成任務(wù)。

Conyac網(wǎng)站支持用戶通過Paypal或信用卡交易,購買點(diǎn)數(shù)的時候不需要支付手續(xù)費(fèi),但兌換的時候則需要扣除20%的費(fèi)用作為Conyac網(wǎng)站的提成。目前Conyac 支付點(diǎn)數(shù)的最低額度是500 點(diǎn)。此外,Conyac網(wǎng)站還提供包月服務(wù),主要是面向有長期翻譯任務(wù)的企業(yè)或機(jī)構(gòu),價格從每月9.99美元-99.99美元不等,包月之后用戶每周都可以發(fā)出7-35個翻譯請求。

目前,Conyac網(wǎng)站大多數(shù)翻譯都是日英互譯,也有部分中文和法語翻譯,當(dāng)然還有不少非日語之間的互譯。

聯(lián)系方式:如果你有任何問題,可以在http://conyac.cc/feedbacks/new?locale=en頁面填寫并提交相關(guān)內(nèi)容。

相關(guān)導(dǎo)航

暫無評論

暫無評論...